Artikel

Integration/Projekt „PfiVV“/Zertifikatsübergaben: Verständigung statt Missverständnisse

Verständigungsprobleme müssen nicht sein. Dreizehn weitere Integrationslotsinnen und ein Integrationslotse helfen bei der Überwindung von Sprachbarrieren

Dreizehn weitere Integrationslotsinnen und ein Integrationslotse haben sich qualifiziert und ihre Zertifikate erhalten.

Bürgermeister Matthias Baaß und 1. Stadtrat Bastian Kempf freuten sich über die erfolgreiche Weiterqualifizierung von Ayten Muratofa aus Bulgarien (Bulgarisch, Türkisch), Iman Shihab aus Jordanien (Arabisch), Haifa Osman aus Syrien (Kurdisch, Arabisch), Yasmin Qtaiesh aus Jordanien (Arabisch, Englisch), Diana Krause aus Deutschland (Deutsch, Englisch), Munira Hiraabe aus Somalia (Somali), Gülizar Dirican aus der Türkei (Kurdisch, Türkisch), Gayibe Yagiz aus der Türkei (Kurdisch, Türkisch), Soudabeh Soltani aus dem Iran (Persisch, Türkisch), Neshe Yumer aus Bulgarien (Bulgarisch, Türkisch), Wafaa Almousa Alkhalaf aus Syrien (Arabisch, Englisch), Claudia Gheorghiu aus Rumänien (Rumänisch, Englisch, Spanisch), Fatima Hamza aus Syrien (Arabisch) und dem ersten Lotsen für Viernheim, Mohammad AlBakkour aus Syrien (Arabisch).

In Viernheim leisten seit über 10 Jahren Interkulturelle Vermittler/innen einen wichtigen Beitrag, damit Sprachbarrieren abgebaut werden, Institutionen für alle Bürgerinnen und Bürger einfach zu nutzen sind und es bei kulturell bedingten Missverständnissen zur Verständigung kommt.

Der Verein „Lernmobil“ führt im Auftrag der Stadt Viernheim und des hessischen Sozialministeriums diese notwendige Weiterqualifizierung zur/m Interkulturellen Vermittler/Vermittlerin durch.

Ziel ist es, Menschen auszubilden, die andere Mitbürgerinnen und Mitbürger unterstützen, wenn es zu Verständigungsproblemen kommt. Denken, handeln und beteiligen - so gelingt Integration.